Ditemi che non è vero (revolution inside...)

Aperto da Sensei, 23 Marzo, 2006, 17:48:22

Discussione precedente - Discussione successiva

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questa discussione.

Sensei

Il nome definitivo della console sarà "GO"....che m e r d a di nome...certo sono i giochi l'importante però il nome farebbe schifo lo stesso....

Rot!

IMHO sarebbe geniale !
Go Nintendo Go

:lol2:

Saluti

.:|Physalis|:.


Sensei


Turrican3

Citazione di: Rot! il 23 Marzo, 2006, 19:07:28IMHO sarebbe geniale !
Go Nintendo Go

Maledetti mi avete anticipato, volevo postarla io!!!  :mad:

:lol2:

(ma è confermato?! :sweat:)

Giulo75


Turrican3

Pare sia un fake nel senso che il nome della console NON dovrebbe essere quello... boh?!  :mmmm:

(non è/sarebbe il massimo della vita comunque, e pure il logo... mamma mia  :boom:)

Solid Snake

Citazione di: Turrican3 il 23 Marzo, 2006, 19:55:46
Maledetti mi avete anticipato, volevo postarla io!!!  :mad:

:lol2:

(ma è confermato?! :sweat:)

Penso che abbia anticipato molti  :whistle:

Rot!

Con in Dizionario Giapponese-Italiano Eiiti Simoi in mano posso provare a capirci qualcosa. Ecco i significati che mi riporta:

1- cinque, quinto. [Evidentemente anche il terzo posto nella CW è fuori portata. Nintendo lo ha capito e mira direttamente al quinto]
2- parola, vocabolo, linguaggio [è il verbo, come gesto primordiale e creatore. Solo Nintendo può mirare a tanto !]
3- gioco del go fra due giocatori con pedine bianche e nere su una scacchiera [immancabile richiamo ad un'idea di ritorno al gioco nella sua forma più pura ]
4- come verbo: impazientirsi per qualcosa, irritarsi per qualcosa. In questo caso  composto con un'altro ideogramma può significare malattia fatale, inguaribile [err...]

Saluti

PS: In tutta onestà, e conscio che la cosa in sè significa proprio poco, non è che riesca a trovare i nomi delle altre console così azzeccati...

Sensei

Citazione di: Rot! il 24 Marzo, 2006, 14:11:33
Con in Dizionario Giapponese-Italiano Eiiti Simoi in mano posso provare a capirci qualcosa. Ecco i significati che mi riporta:

1- cinque, quinto. [Evidentemente anche il terzo posto nella CW è fuori portata. Nintendo lo ha capito e mira direttamente al quinto]
2- parola, vocabolo, linguaggio [è il verbo, come gesto primordiale e creatore. Solo Nintendo può mirare a tanto !]
3- gioco del go fra due giocatori con pedine bianche e nere su una scacchiera [immancabile richiamo ad un'idea di ritorno al gioco nella sua forma più pura ]
4- come verbo: impazientirsi per qualcosa, irritarsi per qualcosa. In questo caso  composto con un'altro ideogramma può significare malattia fatale, inguaribile [err...]

Saluti

PS: In tutta onestà, e conscio che la cosa in sè significa proprio poco, non è che riesca a trovare i nomi delle altre console così

azzeccati...


nel linguaggio comune giapponese "GO" viene usato solo con 2 significati quello inglese (è infatti uso comune l'utilizzo di vocaboli inglesi nella lingua giapponese) e quello giapponese riferito al numero (5 o quinto) che in questo senso avrebbe un significato (nes,snes,n64,GC e GO appunto la quinta "grande" console)...certo che se fosse così avrei preferito un "N5" come nome.

Rot!

Si scherzava eh  ;)
Tuttavia non credo che sia il nome ufficiale, ci pensi al turry toccherebbe rieditare tutti i titoli dei thread  :o

A me comunque non dispiace...


Saluti

Sensei

Citazione di: Rot! il 24 Marzo, 2006, 19:14:30
Si scherzava eh  ;)

Saluti

sisi è solo una deformazione dovuta allo studio del giapponese...appena sento qualcosa parto in quinta (anzi in Go....vabbè mi vado a frustare...)

a me invece fa schifo

Turrican3

Quasi certamente era un fake...  :doubt2:

http://www.jeux-france.com/news15036_nintendo-go-un-mysterieux-logo.html

ecco l'ispirazione e sotto il presunto logo  ::)




Sensei