News:

8 Luglio 2005: Gamers4um è finalmente un "vero" forum... da parte mia
un caloroso benvenuto a tutti i vecchi e nuovi iscritti!!
Turrican3

Menu principale

Satoru Iwata

Aperto da Bluforce, 13 Luglio, 2015, 07:11:56

Discussione precedente - Discussione successiva

0 Utenti e 1 Visitatore stanno visualizzando questa discussione.

Ifride

Citazione di: Turrican3 il 11 Luglio, 2016, 20:44:54
Eh, Itoi... persona di grande spessore, mi pare di aver riportato all'epoca la traduzione inglese del componimento dell'articolo che hai linkato.

E' da mesi (da quando sono uscite le traduzioni in italiano) che mi riprometto di giocare Earthbound e Mother 3.
Secondo me mi piaceranno tantissimo anche se con un sistema di combattimento un pò vecchiotto.

Turrican3

Io ero stato tentato per EB che di recente è stato in offerta ma viceversa temo non faccia proprio per me... dovrei dargli un'occhiata con un emulatore magari, così se mi ispira lo recupero per vie lecite.

Bluforce

Iwata continued to work from the hospital until his passing, including Pokemon GO

http://www.neogaf.com/forum/showthread.php?t=1262511

Turrican3

Sempre più convinto che se ne sia andato un CEO, ma forse anche/soprattutto una persona, più unica che rara. :(

Mai dire mai, però sarà davvero difficilissimo che ai vertici di un'azienda così grossa si possa ripetere un simile miscuglio di competenze tecniche, manageriali e simpatia "a pelle".

Turrican3



Nuovo video-tributo dedicato a Satoru Iwata.

Ifride

 :'(
Quando si dice "avere una faccia da buono".

Turrican3

Secondo me come dirigente avrà avuto la sua buona dose di inflessibilità*, però sì, se si dovesse "solo" giudicare dalla faccia impossibile non notare differenze con la (almeno apparente) austerità espressiva di chi ha ricoperto il medesimo ruolo prima e dopo di lui, ovvero Yamauchi e Kimishima. :sisi:


* = anche se Miyamoto lo vedo più rigoroso per non dire rompiscatole... :D

Sensei

Citazione di: Turrican3 il 19 Ottobre, 2016, 14:33:08
* = anche se Miyamoto lo vedo più rigoroso per non dire rompiscatole... :D
secondo me Miyamoto deve essere un bel rompiballe (in senso lavorativo eh)  :sisi:


Ifride

#54
Citazione di: Turrican3 il 17 Marzo, 2016, 10:30:11


L'omaggio della GDC 2016.

L'ho rivisto ora.  :'( :'( :'(

Turrican3

Niente da fare, era un CEO decisamente fuori dal comune.

Turrican3

CitazioneThe oveaseas publication of this book is under consideration,
in consultation with our agent.
We will announce our decision once it is made.

https://www.1101.com/books/iwatasan/index.html

Citazione di: Shigesato Itoi"What I really appreciated about Iwata is that he was never insecure, and he would never show off or get mad just to show his authority or anything like that," says Itoi. "That's why you could have long conversations with him without things ever becoming awkward in the slightest."

Itoi thinks that it is this natural character of Iwata that allowed their relationship to become one of the longest and most important friendships of his life. Even after Iwata took the job of president at Nintendo and became one of the busiest people in the industry, the two met on a frequent basis.

https://www.ign.com/articles/2019/07/23/shigeru-miyamoto-opens-up-in-new-book-about-missing-late-nintendo-president-satoru-iwata

Uscito oggi in Giappone il libro su Iwata, del quale si sta valutando la possibilità di un rilascio anche in Occidente.

Turrican3

https://mobile.twitter.com/1101_IwataSan/status/1157121109726134272

L'editore precisa che non vi è nulla di definito, ma è già in corso la traduzione in varie lingue del libro su Iwata. Si attendono conferme ufficiali che verranno diffuse anche sul canale Twitter appositamente creato.

Joe

Mi aspetto quantomeno una traduzione in inglese.  :-)

Turrican3

La darei per scontata tenuto conto che questi messaggi informativi sono, appunto, in inglese. :sisi:

Per le altre lingue onestamente non ho idea, ma dubito ci sarà l'italiano... per quanto mi riguarda se anche dovessero tenerci in considerazione acquisterei solo dopo aver ricevuto ampie garanzie sulla qualità della traduzione. :D